Рейтинговые книги
Читем онлайн Эдем [сборник] - Гарри Гаррисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 305

— Не может быть. Сопротивления не было, даже раненых не оказалось.

— Обе они вернулись. И сказали, что лагерь устузоу похож на маленький город, что эти твари изготавливают разные непонятные вещи и что, умирая, они кричали от боли. Они обе стреляли и убивали устузоу. И когда они рассказывали об этом, одна из нас крикнула, что теперь-то они стали истинными Дочерьми Смерти. Обе они согласились с тем, что принесли смерть устузоу. А потом умерли. Как это случается, когда эйстаа забирает имя и изгоняет из города. Так они умерли. И, узнав это, мы стали говорить, что ошиблись. Смерть устузоу не дает нам жизни. Больше мы не помогаем тебе, Вейнте´. Мы не можем убивать ради тебя.

Сказав это, Пелейне´ замерла, речь окончилась, она сказала все, что хотела. Она приняла решение. Нет, ее вынудили сделать это. А что будет потом, пусть решает Вейнте´.

Погрузившись в раздумья, Вейнте´ застыла, как и ожидавшая ее решения Пелейне´. Они глядели друг на друга, расставив ноги. Молча.

Бунт, думала Вейнте´, следует пресечь немедленно. Но ей пришло в голову, что возмутительницы спокойствия будут теперь отказываться от оружия. В их смерти крылась опасность для нее самой. Эти заблудшие самки увидели смерть своих товарок и решили, что всех ждет подобная участь. Они не ошиблись. Да, смерть придет к ним! Если они не могут биться, то могут умирать. В этой войне миролюбию нет места. Придется принять меры.

— Ты свободна, — проговорила Вейнте´. — Отправляйся к своим Дочерям Смерти и передай им, что они опозорили свой город. Поэтому у них отберут хесотсаны. Они будут работать, но убивать их не заставят.

Пелейне´ изобразила благодарность и понимание и заспешила прочь… Но она поторопилась: эйстаа еще не кончила говорить.

— Не хотят убивать — пусть умрут!

Вейнте´ потребовала привести таракаста. Фарги подвели гиганта и заставили склониться так, чтобы она смогла влезть ему на плечи. Развернув животное, наездница направилась в голову колонны. Впереди выстроились вооруженные иилане´ на быстрых таракастах. Часть из них охраняла колонну с флангов.

Сталлан, как всегда, внимательно изучила все снимки и указывала дорогу. До намеченного места привала возле реки они добрались без труда. Там, заметив торопившуюся назад разведчицу, Вейнте´ велела остановиться.

— Ушли… — растерянно проговорила разведчица, сопроводив слово знаками «устузоу» и «большая группа».

— Опять переменили место, — произнесла Вейнте´.

— Возможно, — ответила разведчица. — Я проследила их путь до прежней стоянки, потом они пошли вдоль реки в долину, и об этом я хотела сообщить.

— Они не поворачивали, не путали следов, не пытались скрыться? — с тревогой спросила Сталлан.

— Это невозможно. Я шла по следам, пока скалы не стали слишком высокими, а другого пути оттуда нет.

— Попались! — возбужденно проговорила Сталлан, подогнав своего скакуна к Вейнте´, чтобы передать ей очередной снимок. — Погляди, сарн´еното, — вот капкан, в который они сами залезли. Долина реки широка, но она окружена высокими скалами, и в нее ведет только один проход. Река вытекает из ущелья через пороги и перекаты. Отсюда пути нет.

Сарн´еното — древний титул из полузабытой старины. Предводитель в бою, которому все повинуются. И Вейнте´ должна думать так, как подобает носительнице этого титула. Подняв картинку, она ткнула в нее большим пальцем.

— Вот на этой стороне ты показывала мне спуск в долину.

— Его легко перекрыть. Туда можно послать отряд, а главные силы будут готовиться к атаке здесь.

— Пусть будет так, распорядись. На этих картинках я видела в долине других устузоу.

— Чем больше в долине устузоу, тем больше их погибнет, — отчеканила Сталлан, впиваясь когтями в шкуру своего таракаста. Зашипев от боли, тот взвился на дыбы. Она легко осадила его, развернула и с топотом отъехала.

…Солнце едва миновало зенит, когда Окотсеи вручила Вейнте´ новые снимки, еще теплые и влажные. Внимательно разглядывая каждый, Вейнте´ передавала их стоявшей рядом Сталлан.

— Все готово, — проговорила та, просмотрев последний. — Им не спастись. — Она смяла в руках снимки. — Тропа через скалы перекрыта. Ждем приказов, сарн´еното.

Глава 25

— Быстро атакуем с реки! — объявила Вейнте´. — Внезапно овладеваем каменной стеной, убиваем всех устузоу, которые окажутся там. А потом — в долину. Прикажи фарги двигаться вперед, а сама держись сзади. Возможно, они знают о нашем приближении. Тогда первые, кто пойдет на приступ, умрут.

Фарги толпой шли вдоль реки. На узкой полоске вдоль берега им было тесно, и некоторые брели по воде. Вейнте´ проследила за уходящими, потом уселась на хвост и стала терпеливо ожидать исхода событий. За ее спиной оставшиеся фарги разгружали припасы. Они едва успели закончить, когда из оврага показалась усталая Сталлан и медленно приблизилась к безмолвной Вейнте´.

— Залегли и попрятались, — сказала Сталлан. — Мы стреляли, но не уверены, что убили хоть одного. Все, кто шел впереди, погибли, как ты предупреждала. Мы собрали хесотсаны убитых. Я выставила охрану, и мы ушли подальше от них. Теперь я здесь.

Нерадостная весть как будто не встревожила Вейнте´.

— Они знали, что мы здесь. Поэтому и ушли в долину. Посмотрю сама…

Сталлан проталкивалась между суетящимися фарги и приказывала им расступиться перед сарн´еното. Там, где река огибала скалу, Сталлан и устроила оборону. Одни фарги с оружием наготове прятались за скалами, другие рыли укрытия в песке. Подняв хесотсан, Сталлан указала на излучину.

— Теперь осторожнее. Я пойду первой.

Они медленно продвигались вперед, потом остановились. Сталлан поманила к себе Вейнте´.

— Отсюда можно видеть скалы.

Вейнте´ осторожно пробралась вперед и увидела первых убитых. У скал среди камней мертвых тел было уже больше. Многие даже успели взобраться на скалы, прежде чем их сразили выстрелы устузоу. В бурлящем потоке тоже плыли трупы фарги. Вверху на скалах пошевелились. Враг залег, выжидая. Вейнте´ поглядела на солнце — оно было еще высоко.

Она вернулась к Сталлан.

— Атакуем. Если я не ошибаюсь, вода для хесотсанов не опасна.

— Они не захлебнутся. Ноздри их сами закрываются под водой.

— Хорошо. Вот как мы поступим. Пойдем на приступ. И я не хочу, чтобы он закончился, как только глупые фарги начнут валиться со скал.

— Это будет нелегко. Многих из них ждет верная смерть.

— На свете все сложно, Сталлан, иначе все становились бы эйстаа и не было бы фарги, чтобы прислуживать им. Ты знаешь, что Дочери Смерти отказались воевать?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 305
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Эдем [сборник] - Гарри Гаррисон бесплатно.
Похожие на Эдем [сборник] - Гарри Гаррисон книги

Оставить комментарий